maison internationale
des écritures contemporaines

maison internationale des écritures contemporaines

Elham

Khashechi

Elham Khashechi est une enseignante, chercheuse et traductrice iranienne. Elle a étudié le design urbain à l’université de Téhéran et les études urbaines à l’université Shahid Beheshti.
Aujourd’hui, elle s’intéresse principalement aux multiples récits façonnés autour des quartiers urbains et des espaces urbains publics. Son dernier travail, intitulé Resilience as an experience : what makes a neighborhood home ? (Exploring a community’s lived experience of Oudladjan historical district), s’intéresse principalement aux récits d’un groupe de résidents âgés vivant dans le cœur historique de Téhéran, confrontés à un ensemble de problèmes physiques et socioculturels. L’idée principale de cette recherche est de découvrir les facteurs mentaux qui contribuent à la résilience de cette communauté.

Elle traduit également de la littérature pour enfants et s’intéresse principalement aux livres axés sur l’autonomisation des filles dans les pays du tiers-monde, ainsi qu’à l’éducation et aux expériences urbaines pour les enfants. Elle a récemment traduit The Good Garden pour Atraf Publications, et Creepover pour Cheshmeh publications.

17 Nov 2023, 18h00
  • Ateliers

Trouver sa place dans la ville

Rencontre avec les résidents de la Villa Gillet

Elham

Khashechi

Elham Khashechi est une enseignante, chercheuse et traductrice iranienne. Elle a étudié le design urbain à l’université de Téhéran et les études urbaines à l’université Shahid Beheshti.
Aujourd’hui, elle s’intéresse principalement aux multiples récits façonnés autour des quartiers urbains et des espaces urbains publics. Son dernier travail, intitulé Resilience as an experience : what makes a neighborhood home ? (Exploring a community’s lived experience of Oudladjan historical district), s’intéresse principalement aux récits d’un groupe de résidents âgés vivant dans le cœur historique de Téhéran, confrontés à un ensemble de problèmes physiques et socioculturels. L’idée principale de cette recherche est de découvrir les facteurs mentaux qui contribuent à la résilience de cette communauté.

Elle traduit également de la littérature pour enfants et s’intéresse principalement aux livres axés sur l’autonomisation des filles dans les pays du tiers-monde, ainsi qu’à l’éducation et aux expériences urbaines pour les enfants. Elle a récemment traduit The Good Garden pour Atraf Publications, et Creepover pour Cheshmeh publications.

17 Nov 2023, 18h00
  • Ateliers

Trouver sa place dans la ville

Rencontre avec les résidents de la Villa Gillet
  • Saison 2023/2024

Villa numérique

Recherche

Try these:

Auteurs
Saisons de la villa
Pays

Try these:

Editeur
Pays
Saison de la Villa Gillet

Try these:

Auteurs
Pays
Saison de la Villa Gillet
Temps fort