En ouverture du festival, un dialogue autour de ce que peut l’écriture, comme outil de résistance à la violence, comme expérience de l’empathie, comme possibilité de comprendre le monde. Colum McCann, grande plume irlandaise, auteur d’Apeirogon (Belfond, 2020, trad. Clément Baude), histoire d’amitié au cœur du conflit israélo-palestinien, auteur en 2024 d’American mother (Belfond, trad. Clément Baude), récit écrit du point de vue de Diane Foley, la mère du journaliste américain James Foley assassiné en 2014 en Syrie. Olesya Khromeychuk, historienne et écrivaine, dans La mort d’un frère (Seuil, 2023, trad. Cécile Deniard) raconte la perte de son frère engagé dans l’armée ukrainienne. L’écriture permet-elle d’échapper aux démons du chagrin, de la rancune, de la peur ?
Interprétariat : Dawn Sheridan et Sara Green
En ouverture du festival, un dialogue autour de ce que peut l’écriture, comme outil de résistance à la violence, comme expérience de l’empathie, comme possibilité de comprendre le monde. Colum McCann, grande plume irlandaise, auteur d’Apeirogon (Belfond, 2020, trad. Clément Baude), histoire d’amitié au cœur du conflit israélo-palestinien, auteur en 2024 d’American mother (Belfond, trad. Clément Baude), récit écrit du point de vue de Diane Foley, la mère du journaliste américain James Foley assassiné en 2014 en Syrie. Olesya Khromeychuk, historienne et écrivaine, dans La mort d’un frère (Seuil, 2023, trad. Cécile Deniard) raconte la perte de son frère engagé dans l’armée ukrainienne. L’écriture permet-elle d’échapper aux démons du chagrin, de la rancune, de la peur ?
Interprétariat : Dawn Sheridan et Sara Green