maison internationale
des écritures contemporaines

maison internationale des écritures contemporaines

Susanne

Röckel

Susanne Röckel est née à Darmstadt en 1953 et a suivi des études de philologie romane et allemande à Berlin et à Paris. Elle fait son entrée dans la littérature en 1989 avec le récit Palladion. De 1997 à 1998, elle enseigne l’allemand à l’Université de Shangai puis publie son livre Chinesisches Alphabet (Luchterhand, 1999). Elle sort plusieurs romans et récits, dont Eschenhain (Luchterhand, 1997), Aus dem Spiel (Luchterhand, 2002), Vergessene Museen (Die Andere Bibliothek, 2009), Rotula (Eichborn, 2012) et Kentauren im Stadtpark: Drei Erzählungen (Jung und Jung, 2019). En plus de sa carrière littéraire, Susanne Röckel s’est également fait un nom dans la traduction de l’anglais et du français.
Elle obtient de nombreuses distinctions, dont le Prix Gerhard-Fritsch, le prix du patronage des arts de l’État de Bavière dans la mention littérature, le Prix Mara-Cassens de la Maison de la Littérature de Hambourg, une bourse de travail de la Fondation culturelle de la Fédération à Pékin. Figurant sue la shortlist du Prix du livre allemand, En 2018, son roman Der Vogelgott (Jung und Jung, 2018) reçoit le Prix Tukan de la ville de Munich et le Prix Franz Hessel. Susanne Röckel habite et travaille aujourd’hui à Munich.

Thématiques abordées par l'auteur : dystopie, nature, catastrophe, quête, fiction biographique, Prix Hessel

Pas d'événement pour le moment

Susanne

Röckel

Susanne Röckel est née à Darmstadt en 1953 et a suivi des études de philologie romane et allemande à Berlin et à Paris. Elle fait son entrée dans la littérature en 1989 avec le récit Palladion. De 1997 à 1998, elle enseigne l’allemand à l’Université de Shangai puis publie son livre Chinesisches Alphabet (Luchterhand, 1999). Elle sort plusieurs romans et récits, dont Eschenhain (Luchterhand, 1997), Aus dem Spiel (Luchterhand, 2002), Vergessene Museen (Die Andere Bibliothek, 2009), Rotula (Eichborn, 2012) et Kentauren im Stadtpark: Drei Erzählungen (Jung und Jung, 2019). En plus de sa carrière littéraire, Susanne Röckel s’est également fait un nom dans la traduction de l’anglais et du français.
Elle obtient de nombreuses distinctions, dont le Prix Gerhard-Fritsch, le prix du patronage des arts de l’État de Bavière dans la mention littérature, le Prix Mara-Cassens de la Maison de la Littérature de Hambourg, une bourse de travail de la Fondation culturelle de la Fédération à Pékin. Figurant sue la shortlist du Prix du livre allemand, En 2018, son roman Der Vogelgott (Jung und Jung, 2018) reçoit le Prix Tukan de la ville de Munich et le Prix Franz Hessel. Susanne Röckel habite et travaille aujourd’hui à Munich.

  • Prix Franz Hessel
  • Saison 2018/2019

Villa numérique

Recherche

Try these:

Auteurs
Saisons de la villa
Pays

Try these:

Editeur
Pays
Saison de la Villa Gillet

Try these:

Auteurs
Pays
Saison de la Villa Gillet
Temps fort

Try these:

Auteurs
Pays
Saison de la Villa Gillet

Try these:

Auteurs
Année
Pays
Editeur

Recherche

Try these:

Auteurs
Saisons de la villa
Pays

Try these:

Editeur
Pays
Saison de la Villa Gillet

Try these:

Auteurs
Pays
Saison de la Villa Gillet
Temps fort

Try these:

Auteurs
Pays
Saison de la Villa Gillet

Try these:

Auteurs
Année
Pays
Editeur