Krisztina Tóth
Née à Budapest en 1967, Krisztina Tóth est l'une des grande traductrice de poésie française contemporaine en Hongrie. Elle est également une écrivaine prolifique, expérimentant les genres de la poésie (Des flottements d'un manteau d'automne, Kozmosz könyvek, 1989), à la nouvelle (Pixel, 2011) sans oublier la prose, avec Code-barres (Gallimard, 2014). À travers les souvenirs de destins féminins croisés, les mosaïques mémorielles qu’elle écrit révèlent la singularité de sa voix sombre dans le champ littéraire hongrois.
Parcours
- Études secondaires de sculpture à l'École des Beaux Arts et de lettres à l’université Loránd-Eötvös (Budapest).
- 1990-1992 : Décroche une bourse littéraire d'études à Paris (Fondation Soros).
- 1994-1998 : Chargée de mission pour les arts plastiques à l’Institut Francais de Budapest.
- 1997 : Parution de l'anthologie qu'elle consacre à Robert Desnos et Stéphane Mallarmé.
- 2014 : Parution de sa première oeuvre en prose, Code-barres (Gallimard), traduite en français par Guillaume Métayer.
Actualités
- Son premier recueil de poésie (Des flottements d'un manteau d'automne, Kozmosz könyvek, 1989) reçoit le Prix Miklós Radnóti et connaît un succès immédiat.
- Son deuxième recueil (Le fil de la conversation, Belvárosi, 1995) est récompensé du Prix Graves 1996.
- Lauréate du Prix Attila Jozsef 2000 qui récompense l'ensemble de son oeuvre poétique.
- Lauréate du Prix Palladium pour le "Meilleur livre de l'année" qui récompense son livre jeunesse A londoni mackók (Csimota Könyvkiadó, 2003).
- Lauréate du Prix Márai Sándor, du Prix Salvatore Quasimodo en 2008 et du Prix de l’État Hongrois en 2009.
(Crédits photo © Flora Fecske)